Translation of "per i ragazzi" in English


How to use "per i ragazzi" in sentences:

Una nuova vita per i ragazzi.
Get a new start for them youngsters.
Cuoci le bistecche con fagioli per i ragazzi di Brophy.
Steaks for the Brophy boys with black-eyed peas. Burn 'em.
Mi aiuti a cucinare per i ragazzi?
Can you help me cook for the boys?
Dobbiamo ampliare la casa, fare un'ala per i ragazzi.
We gotta expand the house, a wing for the kids.
Per i ragazzi, i rapporti sessuali possono essere pericolosi.
For teenagers, sexual intercourse can be dangerous.
Sylvia ha nominato due tutori per i ragazzi nel testamento.
Sylvia has requested a co-guardianship for the boys in her will.
Perché so quello che hanno in Messico per i ragazzi come te...
Because I heard what they do there with kinds as you...
Anche se fosse la tua ultima partita con gli Eagles, vincine una per i ragazzi del quartiere, va bene?
Even if this is your last game with the Eagles, win one for the boys in the neighbourhood, huh?
No, beh, solo per i ragazzi del vicinato.
Well, you know, just about the kids on the estate.
Bicolore costume a due pezzi + camicia con una cravatta per i ragazzi da 2 a 14 anni
Black-and-white suit-deuce + white shirt with a butterfly for boys from 2 to 14 years
Il tipico dosaggio affidabile è da 25 a 50 mg al giorno per i ragazzi e anche da 5 a 20 mg per le femmine.
The common effective dosage is 25 to 50 mgs a day for guys and 5 to 20 mgs for women.
Questo è il motivo per cui il dosaggio Anavar per le donne è inferiore a quello per i ragazzi.
This is why the Anavar dosage for women is below for men.
Io preparavo la colazione per i ragazzi... a volte il sabato.
I used to make breakfast for the boys... On Saturdays sometimes.
La rabbia nei confronti di sua madre, i sentimenti per i ragazzi che a quanto pare non la meritano.
Your anger towards your mom, your feelings for guys who don't deserve you, apparently.
Questo è il motivo per cui la dose di Anavar per le femmine è inferiore a quello per i ragazzi.
This is why the Anavar dose for females is less than for males.
Questa formula non è solo per i ragazzi.
This formula is not only for males.
Questo è il motivo per cui la dose di Anavar per le femmine è inferiore per i ragazzi.
This is why the Anavar dose for women is less than for men.
Per ottenere risultati evidenti, la dose tipica per i ragazzi è compresa tra 25-50 milligrammi (MGS) tutti i giorni.
To get visible results, the standard dose for men is in between 25-50 milligrams (mgs) daily.
Sai, "smiler", per i ragazzi, e' anche sinonimo del buco del culo delle ragazze.
You know Smiler is also something that guys call women's assholes.
Dobbiamo solo pensare ad avere carne fresca per i ragazzi.
All we have to worry about is fresh meat for the boys.
Il dosaggio efficace standard è da 25 a 50 mg al giorno per i ragazzi e anche da 5 a 20 mg per le donne.
The basic reliable dosage is 25 to 50 mgs a day for guys as well as 5 to 20 mgs for females.
Il gioco è adatto per i ragazzi
Is it a game for boys?
Questo è il motivo per cui il dosaggio Anavar per le donne è meno per i ragazzi.
This is why the Anavar dose for women is less than for guys.
Questa soluzione non è solo per i ragazzi.
This solution is not only for guys.
La dose tipica affidabile è da 25 a 50 mg al giorno per i ragazzi e anche da 5 a 20 mg per le femmine.
The typical reliable dosage is 25 to 50 mgs a day for males as well as 5 to 20 mgs for women.
Di tanto in tanto, l'orco ritornava, e portava sempre dei regali per i ragazzi e le ragazze del villaggio.
From time to time, the ogre would return, always bringing presents to the boys and girls of the village.
Sei tu quella che dice sempre che non dovrei essere un avversario facile per i ragazzi.
You're the one who always says I shouldn't be sa pushover with the kids.
Hai descritto questa casa come un luogo pericoloso per i ragazzi, cosi' ho assunto i migliori protegginfanzia che ci sono.
You described this house as being a dangerous place for kids, so I hired the best childproofers there are.
E' una buona occasione di stare insieme per i ragazzi e possono fare le cosa da ragazzi.
It's a fun time for the kids to be together and they can do kid's things
I corsi estivi sono per i ragazzi ricchi, Sam.
That's because rich kids go to camp, Sammy.
Poi c'e' l'assicurazione sanitaria per te e per i ragazzi, la fisioterapia di Junior, il suo insegnante per il test di ammissione.
That is health insurance for you and the kids. For Junior's physical therapy, his SAT tutor.
Forse ho un debole per i ragazzi come te.
Maybe I'm a sucker for guys like you.
Le pollastrelle hanno una specie di radar per i ragazzi non liberi.
It's like chicks specifically dig unavailable guys.
Devo andare a casa per i ragazzi.
I have to go home for the kids.
Sii da esempio per i ragazzi.
Make an example for the younger guys.
Ma per i ragazzi con il mio gioco particolare le cose da pagare con karma qualcosa che dovevo toccarmi buona lungo la strada
But, bear in mind, for a guys with my particular set of Karmic-Could-Bees There was bound to be a bump or two down the road.
Il cibo per i ragazzi va bene, ma questo no.
Buying food for the boys, it's okay, but not this.
Il dosaggio minimo per i ragazzi è di 50 mg ogni giorno.
The minimum dosage for males is 50mg per day.
Questo prodotto non è solo per i ragazzi.
This product is not just for guys.
Il numero tre nella lista di Charlotte era: "Dovrei aver imparato a non prendermi le cotte per i ragazzi di tre volte la mia età".
Number three on Charlotte's list was, "I should have learned not to crush on guys three times my age."
Per questo alcuni di noi, in gruppo, stanno creando un programma educativo gratuito in rete sulla grande storia per i ragazzi delle scuole superiori di tutto il mondo.
And that's why a group of us are building a free, online syllabus in big history for high-school students throughout the world.
È una cosa che conta per i ragazzi e li aiuta a superarla.
Well, that matters to kids, and it helps get them through.
Conta anche a scuola, specialmente per i ragazzi che rischiano di ritirarsi.
It's also in school, especially for kids at risk for dropping out.
È una lezione importante per i ragazzi capire che alcune leggi vengono violate senza accorgersene e quelle leggi devono essere interpretate.
It's an important lesson for kids to understand, that some of these laws get broken by accident, and that laws have to be interpreted.
Sono sei giorni intensivi di esperienze per i ragazzi.
It's a six-day immersive experience for the kids.
2.1643869876862s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?